On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение





Сообщение: 408
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 15:43. Заголовок: Корейские народные сказки


БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА НЕ ПИШИТЕ ТУТ ФЛУД, ДОБАВЛЯЕМ ТОЛЬКО СКАЗКИ, ПРЕДАНИЯ, ЛЕГЕНДЫ, МИФЫ..

Корейские народные сказки

Все мы смотрим дорамы и фильмы и часто там герои рассказывают сказки и легенды, или ссылаются на них, а мы частенько не понимаем о чем речь идет. Например, так у меня было в моей первой дораме "Моя девушка" герой Джон У ( Ли Джун Ки) рассказывал героине сказку про короля с ослиными (лошадиными) ушами. Пришлось найти ту сказку, а вместе с ней еще несколько.)))




Вадим Пак. ПРЕДИСЛОВИЕ

Скрытый текст


Поиск материала на страницах форума по названию с 1 страницы

Скрытый текст




Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 169 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]







Сообщение: 521
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:31. Заголовок: СКАЗКА ПРО ДВУХ ДРУЗ..


СКАЗКА ПРО ДВУХ ДРУЗЕЙ И ИХ РЕВНИВЫХ ЖЕН

Завел себе один человек наложницу, ревнует жена, то и дело скандалы
закатывает.
Говорит муж:
- Так и рехнуться недолго. Чем маяться с тобой весь век, лучше умереть.
Сказал так, крепко-накрепко заперся у себя в комнате, не ест, не пьет,
сам никуда не выходит и к себе никого не пускает.
Испугалась жена и говорит:
- Не буду больше тебя ревновать, иди поешь, успокойся!
Не только сказала, еще и на бумаге написала, а бумагу ту мужу отдала.
Вышел муж, смотрит - жена и вправду тихой и кроткой стала. Настоящая
кошечка.
Был у мужа друг, который тоже наложницу себе завел. Услышал он эту
историю и решил так же сделать, жену от ревности отучить. Закрылся у себя
в комнате, не ест, не пьет. Проходит день, проходит другой, вот уже и пять
пролетели. Никто не идет, есть его не зовет. Истощал друг. Так и помереть
можно. Стал он кричать, на помощь звать. А жена будто не слышит. Готовит
разные вкусные блюда, говяжьи ребрышки жарит, суп варит, идет мясной дух
по всему дому. Не выдержал муж, вышел и говорит:
- Не буду больше тебе изменять, дай только мяса отведать.
Отвечает жена:
- Поклянись, что не будешь!
Поклялся муж, и дала ему жена мяса отведать.
Рассказал он про это другу, а тот и говорит:
- Как же это ты смог чуть не неделю не пить, не есть? Надо было, как я,
припасти каштанов и грызть незаметно. Иначе не выдержать.

Перевод А. Иргебаева

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 522
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:32. Заголовок: НЭСОБАН Гулял ка..


НЭСОБАН

Гулял как-то пьяница со своим дружком по деревне, увидел винную лавку и
говорит дружку:
- Купишь мне вина, если я сделаю так, что хозяйка этой лавки полюбит
меня и станет моей женой?
Отвечает дружок:
- Куплю! Отчего же не купить? Только держу пари, что ничего у тебя не
выйдет.
Говорит пьяница:
- Ладно, стой тут и смотри, что я буду делать!
Вошел пьяница в лавку, велел хозяйке вина принести. Принесла хозяйка
вина, налила пьянице. А стакан большой! Взял пьяница стакан - осушил
разом.
Говорит хозяйка:
- Пьешь ты, как кит. С моря вернулся?
Отвечает пьяница:
- Не вернулся я с моря. С гор вниз спустился.
Говорит хозяйка:
- С гор, говоришь? То-то, гляжу, ты в один присест всю закуску слопал -
что твой волк. Как тебя звать?
Отвечает пьяница:
- Нэсобаном.
Говорит хозяйка:
- Нэсобаном? Так ведь Нэсобан значит "мой муж"! Вот это да! И все
женщины тебя так зовут?
Отвечает пьяница:
- Не все, только танцовщицы да хозяйки винных лавок. И то когда выпьют
со мной и моими дружками. Которой я приглянусь, та говорит: "Пойдем,
Нэсобан, в укромное местечко, пойдем, муженек". Не говорит - кричит, будто
я сбежать собираюсь. А тебя как зовут?
Отвечает хозяйка:
- Меня зовут Сэкси.
Говорит пьяница:
- Сэкси! Это значит и девушка и жена. Каждого норовишь словить, ни
одного не упустить.
Рассмеялась хозяйка и говорит:
- А ты шутник. Выпей еще стаканчик.
Отвечает пьяница:
- Слови и меня, милая, не упусти, женой моей стань.
Он опрокинул еще несколько стаканчиков и ушел, не уплатив.
Хозяйка за ним бежит и кричит:
- Нэсобан! Нэсобан!
Обернулся пьяница и говорит:
- Милая! Ты, я смотрю, без ума от меня. Еще раз хочешь пойти со мной в
укромное местечко?

Перевод А. Иргебаева

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 523
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:32. Заголовок: ОДИН ПОЦЕЛУЙ - НА ИН..


ОДИН ПОЦЕЛУЙ - НА ИНТЕРЕС

Четыре века назад, во времена короля Сунчжо, был при дворе мудрый
сановник Ли Хан Бок, известный в народе под именем Осон-Тэгам.
Рассказывают, будто в юности любил он озорничать.
Однажды в теплый весенний день отправился он с целой компанией парней
на гору вблизи Сеула полюбоваться цветами. Расположились парни у источника
под скалой, веселились, распевали песни, когда вдруг приметили красивую
девушку.
Она пришла к источнику за целебной водой, черпаком из тыквы наполнила
кувшин, поставила на голову и собралась домой. Шла она слегка покачиваясь,
стараясь сохранить равновесие и не пролить воду и тонкими пальчиками
вытирала стекавшие по щекам капли.
- Порхающий цветок! - воскликнул один из парней.
- Небесная фея! - вздохнул другой.
- Персик из небесного сада, упавший на землю, - сказал третий.
- Не цветок, не фея, не персик! - заявил четвертый. - Просто
деревенская красавица, наверняка просватанная. Поглядите, какие губы - как
спелый сладкий плод, так и хочется высосать их.
Этот парень был самый старший из всех. Сказав так, он даже вытянул
губы, словно для поцелуя.
- Я весь дрожу, но не в силах двинуться с места. Кто осмелится с ней
поговорить за меня, поцеловать ее в губы, того я вечером угощу на славу!
Услышали это парни - наотрез отказались, боятся, говорят:
- Днем поцелуешь, она вечером по щекам отхлестает.
- Я поцелую, - вызвался тут Осон-Тэгам. - И сделаю так, что она дважды
меня поцелует. Хотите пари?
Сказал так Осон, догнал девушку, к ногам ее бросился, за глаза
схватился и как закричит:
- О, мои глаза! Мои глаза!
Сняла девушка с головы кувшин, на землю поставила, наклонилась к юноше,
спрашивает:
- Что с тобой? - да так ласково. И застеснялась.
- О, красавица! - отвечает Осон. - Пока я на тебя смотрел, чертополох в
правый глаз попал. Как иголками колет. Сделай доброе дело, выдуй его из
глаза, а то я от боли умру.
Покраснела девушка, дрожащими пальцами веки Осону раздвинула, в глаз
дунула. А он обеими руками сжал ее румяные щечки, в губы поцеловал и
шепчет:
- Любимая! А теперь подуй в левый глаз, не то зацелую!
Не стала девушка противиться, дунула в левый глаз, а потом в губы
дважды поцеловала. Сладко-сладко! И пошла своей дорогой, исчезла, как
молния.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 524
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:33. Заголовок: НЕДОБРАЯ ЖЕНА Бы..


НЕДОБРАЯ ЖЕНА

Была у одного человека жена, и так невзлюбила она свекровь, что той
житья не было. А свекровь старая, немощная. Уж так просил муж жену быть
подобрее, а та и слушать не хочет. И чем ласковее просит, тем жена злее,
грубее. Совсем обнаглела.
Решил тогда муж на хитрость пойти, купил на рынке мешок каштанов,
принес жене и говорит:
- Был я нынче у доктора, спрашиваю, что с матерью делать, болеет она да
болеет. Сказал доктор, что, если давать матери в день два, а то и три
десятка каштанов, она уйдет в мир иной прежде, чем съест весь мешок.
Обрадовалась злая жена и сделала все, как сказал муж. Что ни день, то
кормит свекровь каштанами - то жареными, то вареными. А свекровь не только
не умерла, а стала гладкая-прегладкая и говорит невестке:
- Какая же ты добрая. Кормишь меня каштанами, силы во мне прибавились.
Такой невестки, как ты, во всей Корее не сыщешь. Можно сказать, счастье
мне привалило.
Отвечает невестка:
- Я очень рада. Живите долго и будьте...
- Счастливы, - подхватил муж.
Тут жена ему и говорит:
- А ты, муженек, пойди да найди эликсир молодости для матери.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 525
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:34. Заголовок: КТО САМЫЙ СИЛЬНЫЙ НА..


КТО САМЫЙ СИЛЬНЫЙ НА СВЕТЕ

Жил на свете сановник. Уж очень сказки любил. Пришли к нему как-то
гости, стали сказки рассказывать. Слушал, слушал сановник, а потом
спрашивает:
- Что страшнее всего на свете?
Отвечает один гость:
- Тигры страшнее всего.
Отвечает второй:
- Привидения страшнее всего.
Отвечает третий:
- Гром страшнее всего.
Говорит министр:
- Может, они и страшные, только я не боюсь.
А четвертый возьми да скажи:
- Ничего нет страшнее женщин на свете.
Удивился сановник и спрашивает:
- Отчего же это?
Отвечает гость:
- А вот отчего. С незапамятных времен и поныне все мужчины, от простого
крестьянина до прославленного генерала, преклоняются перед женщиной. В
юности женщина дарит нам красоту, в молодости - детей, в старости -
материнское тепло.
Говорит сановник:
- Выходит, мы без боя сдаемся на милость женщины!

Перевод А. Иргебаева

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 526
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:34. Заголовок: ХОТЕЛ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ..


ХОТЕЛ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ ОДНОЙ ШИШКИ - ЗАРАБОТАЛ ВТОРУЮ

В давние времена, еще когда тигр умел курить, а звери говорить
человечьим голосом, жили в деревне два старика, Пак и Ким. На шее у
каждого выросло по большущей шишке. Пак был честным и добрым, Ким - жадным
и злым.
Пошел как-то добрый Пак за дровами, в горы забрел. И так ему повезло!
Кустарника в горах видимо-невидимо - руби да руби. Забыл Пак обо всем на
свете. Только топор мелькает в руках. Не заметил, как солнце село.
Потемнело вокруг. Испугался Пак, вмиг хворост собрал, связал, взвалил на
спину и стал быстро спускаться вниз.
Как ни спешил Пак домой, ночь его застала в горах. Долго плутал Пак по
темным ущельям, вдруг видит - хижина стоит, старая, покосившаяся.
Обрадовался старик: "Здесь и заночую", думает. Сбросил хворост на землю, в
хижину входит, а там стены все 'обвалились. "Ладно, - думает Пак, - все
лучше, чем под открытым небом". Наскоро устроил старик постель, спать лег.
Только не спится ему, хоть и притомился. Ворочается да ворочается. Сел
старик у порога, а ночь темная, тихая, зарычит дикий зверь вдалеке - и
опять тишина. Сидел Пак, сидел, и вдруг ему петь захотелось.
Пак мастер был петь, а уж как красиво звучал его голос здесь, в ночной
тишине, среди гор! Поет он песню за песней, и все вокруг радуется: и
деревья, и травы, и птицы.
Вдруг снаружи послышался шум. Это заявились рогатые. Струсил старик,
хотел убежать, а главный черт хвать его за рукав и говорит:
- Не бойся, старик, мы не причиним тебе зла, хотим послушать, как ты
поешь.
Тут черти в ладоши захлопали, стали просить старика песни петь.
Успокоился Пак, вздохнул облегченно и снова запел. Поет старик, а черти
рады, того и гляди пустятся в пляс. Не успеет старик одну песню спеть,
черти еще просят. Под конец главный черт и говорит:
- Спасибо, старик, за песни! И как это у тебя получается?
Старик улыбается:
- Это голос у меня такой...
- Не морочь нас, старик! Небось шишка тебе помогает? - допытывается
главный черт.
Смех разобрал старого Пака.
- Шишка? Может, и так. Кто его знает.
Погладил старик шишку, а главный черт говорит:
- Точно, она! Продай нам шишку, старик. Сколько скажешь - столько
заплатим.
Не поверил своим ушам Пак:
- Шишку?! Продать?!
Тут и остальные черти стали старика уговаривать:
- Продай, продай шишку!
- Что же, можно подумать, - отвечает старик. - Она мне только помеха!
Но песня тут ни при чем.
Думают черти, что старик зубы им заговаривает, не хочет с шишкой
расстаться, и не отступаются. Пришлось старику согласиться.
- Ладно, отдам я вам шишку. Только не обижайтесь, если она не поможет.
- Что ты, какая обида! - радостно загалдели черти.
Оторвали у старика шишку, а взамен дали большущий ящик, до краев
наполненный золотом, серебром и всякими драгоценностями.
Тут как раз прокричал петух, и чертей будто ветром сдуло. Обрадовался
старый Пак: мало того что от шишки избавился, так еще и сокровища получил.
Дождался он рассвета и вернулся домой.
Прослышал жадный Ким, что Пак продал шишку чертям, да еще и разбогател,
и стрелой помчался в ущелье. Дождался темноты, вошел в хижину, прислонился
к стене и стал петь. А голос у него гнусавый-прегнусавый. Черти тут как
тут. Увидел их Ким и кричит:
- Есть у меня шишка, от нее голос красивым становится. Идите сюда!
Давайте меняться: я вам шишку, вы мне - золото да серебро!
- Говоришь, от твоей шишки голос красивым становится? - спрашивает
главный черт.
- Ну да! Она лучше той, что вы купили вчера. Попробуйте сами! Только
заплатите мне вдвое больше!
Ох и разозлился же главный черт! Как заорет:
- Нет! Нас больше не проведешь! Сейчас мы тебе покажем!
Перепугался Ким, ноги к земле приросли, дрожит весь.
Долго спорили черти, какой казнью его казнить. А главный черт и
говорит:
- Давайте приделаем ему ту шишку, что купили вчера. Несите ее скорее!
Мигом принесли черти шишку, приделали и убежали. Вот откуда и пошла
пословица: "Хотел избавиться от одной шишки - заработал вторую".

Перевод Вадима Пака



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 527
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:35. Заголовок: СКАЗКА ПРО СОБАЧКУ, ..


СКАЗКА ПРО СОБАЧКУ, ЧУДО-ДЕРЕВО И ОХОТНИЧИЙ РОЖОК

Давным-давно жил один человек. Бедный-пребедный. Ничего у него не было,
только собачка, хурма во дворе да охотничий рожок.
Пошел однажды бедняк в горы за хворостом, и счастье ему привалило: на
улей набрел, полнехонький меда. Взял он мед, домой принес и в шкаф
спрятал. Потом спать лег. А пока спал, собака из крынки весь мед вылакала.
Проснулся бедняк, видит - крынка пустая, и давай бить собаку. Не выдержала
бедная, нагадила. Только смотрит бедняк - глазам своим не верит. На земле
сладкие пахучие пряники кучкой лежат. Вот так собачка! Настоящее чудо!
Обрадовался бедняк, взял на руки собачку, на улицу выбежал да как
закричит:
- Купите собачку! Она сладкие пряники приносит. Кому собачку: дешево
отдам!
Народу набежало видимо-невидимо. Смотрят, из собачки и впрямь сладкие
пряники сыплются. Вышел тут вперед янбан, взял собачку, бедняку тысячу ян
отдал.
Позвал янбан на следующий день гостей, чтобы собачьих пряников
отведали, и осрамился. Нагадила собака прямо в тарелки. Вонища - хоть
беги. Понял тут янбан, что его обманули, бросился обидчика искать.
Знал бедняк: рано или поздно явится янбан деньги назад требовать, решил
пойти на новую хитрость. Велел жене испечь рисовых лепешек, на верхние
ветки хурмы их повесил. Примчался янбан, деньги требует. А бедняк встретил
янбана радушно и говорит жене:
- Гость к нам пожаловал. Только нечем его угостить. Сходи-ка сорви с
хурмы рисовых лепешек и принеси. Урожай нынче не очень богатый, но
несколько лепешек найдешь.
Подивился янбан: как это рисовые лепешки на дереве растут? Забыл, зачем
пришел, любопытство его разобрало, вышел во двор поглядеть на чудо-дерево.
Смотрит - жена бедняка с веток лепешки снимает. Не видел янбан такого
дерева отродясь. А как отведал лепешек, про собачку забыл. Просит бедняка
хурму продать. Согласился бедняк, взял у янбана тысячу ян, не только
дерево отдал, еще дом в придачу. Вернулся янбан домой рад-радешенек, да и
как не радоваться! Чудо-дерево за тысячу ян купил, да еще дом в придачу. А
бедняк взял жену и ушел в другую деревню.
Не поверила жена янбану, что на дереве лепешки растут, и пошли они с
мужем поглядеть на хурму. Смотрят: хурма как хурма. И не растут на ней
лепешки - на ветках хурма висит. Рассердился янбан: опять бедняк его
вокруг пальца обвел, искать его побежал.
А бедняк с женой новую хитрость придумали. Зарезал бедняк собачку, жена
внутренности собрала, за пазуху спрятала. Пришел янбан, хозяина у калитки
окликнул. Вдруг слышит - жена бедняка шумит да ругается: зачем, мол, янбан
в дом к ним пожаловал. Стал тут бедняк стыдить жену и говорит: "Не твое
это дело, не срами меня. Не груби перед гостем". Схватил молоток, во все
стороны машет - жену будто бьет. Смотрит янбан, все нутро у нее вывернуло
прямо на землю. Это жена бедняка собачьи кишки из-за пазухи вывалила, а
сама упала, лежит - не дышит. Испугался янбан, а бедняк как ни в чем не
бывало рожок охотничий вынес из дома, к жене рожок приложил, подул в него.
Ожила жена, с земли поднялась.
Отлегло у янбана от сердца, и думает он: до чего ценная вещь, надо
купить. Отдал бедняк янбану рожок, опять тысячу ян с него взял, да еще
обещание, чтобы не ходил больше янбан, бедняка не искал, жалобами не
донимал.
Радуется янбан. Шутка ли! Волшебным рожком завладел. Вернулся домой,
рассказал жене, а та давай его ругать. Рассердился янбан, стал жену бить.
До смерти забил. Вся семья напугалась: до чего хозяин жесток. А янбан знай
смеется. Вытащил из кармана рожок. Дул, дул. Не оживает жена. С горя
рухнул янбан на землю без памяти. Так и умер.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 528
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:35. Заголовок: ХИТРЫЙ БАТРАК ТОЛЬСВ..


ХИТРЫЙ БАТРАК ТОЛЬСВЕ

В давние времена жил у одного богача батрак, и звали его Тольсве. Умный
он был да хитрый.
Целый год в поте лица трудятся батраки, спину гнут, а зима приходит -
остаются ни с чем. Вот и решил Тольсве как следует проучить жадного
богача.
Собрался как-то богач в Сеул - экзамен на должность держать. Взял
Тольсве с собой, чтобы в пути прислуживал.
Богач едет на ослике, а Тольсве пешком идет. Изнемогли путники от жары,
да и ослик едва плетется. Говорит богач батраку:
- Видишь, вон там харчевня? Сбегай-ка, принеси мне чашку куксу[*] в
холодном бульоне.
[* Куксу - корейское национальное блюдо: лапша, вермишель в мясном
бульоне с гарниром.]
Побежал Тольсве, купил чашку куксу, несет, а сам думает: "Наверняка
жадный старик все один слопает". Подошел Тольсве к дереву, а там в тени
богач разлегся. Сунул Тольсве палец в чашку с куксу. Богач увидал и как
завопит:
- Как ты смеешь совать свои грязные пальцы в мой куксу?
- Туда муха попала, никак не вытащу! - отвечает Тольсве.
Рассердился богач, влепил Тольсве затрещину и говорит:
- Сиди тут, стереги осла! Я сам схожу за куксу! Только смотри не зевай!
Не заметишь, как разбойники глаза выколют. Они здесь кишмя кишат, ведь
Сеул уже близко! И вожжи держи покрепче, а то как бы без осла не остаться!
Ушел богач, а Тольсве смотрит - на самом солнцепеке крестьяне в поле
работают. Пожалел их Тольсве, подозвал одного старика и говорит:
- Выслушай меня, почтенный, и сделай все, как я скажу. Отрежь вожжи,
забери осла и поклажу. В тюках еда и несколько кусков шелка. Раздай
беднякам.
Увел старик осла, а Тольсве закрыл глаза и стоит, обрывки вожжей в
руках держит.
Вернулся богач, спрашивает:
- Эй, что стоишь как истукан? Куда осла подевал?
- Испугался, что разбойники глаза выколют, вот и закрыл их.
Чуть не лопнул богач от злости, не знает, что делать. Бесится, кричит
на Тольсве:
- Ах ты, болван! Снимай скорее рубашку!
Снял Тольсве рубашку, богач написал на ней что-то и говорит:
- Убирайся домой, чтобы духу твоего здесь не было!
Идет Тольсве домой и думает: что же это богач написал на его рубашке?
Подошел к прохожему, попросил прочитать. Прохожий прочитал, покачал
головой:
- Плохи твои дела, батрак, убьют тебя скоро.
- Убьют? - испугался Тольсве.
- Да, - отвечает прохожий, - на твоей рубашке написано:
"Как только этот негодяй возвратится, убейте его!"
Стал думать Тольсве, что делать. Думал, думал и придумал. Подмигнул
незнакомцу, прошептал ему что-то на ухо. Тот рассмеялся и кисточкой
написал на спине Тольсве:
"Тольсве - очень умный и очень послушный. Я в долгу перед ним. Если мне
повезет, я сдам успешно экзамен, считайте, что это благодаря нашему
Тольсве. Потому хочу отдать ему в жены нашу младшую дочь, выделить самый
лучший участок земли из наших угодий и выстроить ему новый дом. Ваш отец".
Прочла это жена богача, вздохнула и говорит:
- Ничего не поделаешь, придется отдать дочь за батрака.
Сын тоже посетовал, но смирился: такова воля отца.
Привалило вдруг батраку счастье: жена красавица, участок земли да новый
дом под черепицей в придачу.
Возвратился богач домой, узнал, что Тольсве женился на его дочери,
разгневался - приказал завязать батрака в мешок и в море бросить.
Потащили слуги мешок к морю. По дороге проголодались. Положили мешок
под деревом, а сами в харчевню ушли.
Тут как раз с поля крестьяне идут. Видят - лежит мешок под деревом, в
мешке что-то шевелится. Подошли крестьяне поближе, а Тольсве как закричит:
- Спасите, люди добрые, развяжите меня!
Мигом развязали крестьяне мешок. Вылез из него Тольсве, поблагодарил
крестьян, рассказал все как было. Спрятали крестьяне Тольсве, а в мешок
здоровенного кабана засунули.
Вернулись слуги - мешок на месте лежит. Потащили его к морю, в волны
бросили - думают, расправились наконец с Тольсве.
Да только через месяц-другой заявляется вдруг батрак, живой-здоровый.
Подошел к богачу, поклонился низко и говорит:
- Побывал я на дне морском, у самого царя морского Дракона. Жил не
тужил! Там бы мне навсегда и остаться, да все вас вспоминал, моего
благодетеля. И Дракону рассказал про вас. Ждет он вас в гости, дорогие
дары приготовил, за добро отплатить хочет. Ничего, сказал, пусть с собой
не берет, только жернов прихватит.
Обрадовался богач, поверил батраку, мигом в дорогу собрался за дорогими
дарами, привязал к поясу каменный жернов, бросился в волны и утонул.
А Тольсве с женой возвратился в деревню, и зажили они счастливо.

Перевод Вадима Пака

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 529
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:36. Заголовок: ЗАКОЛДОВАННЫЙ ПЕРЕВА..


ЗАКОЛДОВАННЫЙ ПЕРЕВАЛ

В давние времена был на одной горе перевал, и называли его Трехлетний.
Боялись люди по этому перевалу ходить, а уж если кому доводилось, тот шел
осторожно, с опаской. Кто там споткнется и упадет, - значит, жить ему
осталось три года.
Однажды, в жаркую летнюю пору, шел через тот перевал старик - домой
возвращался с базара.
"Скоро солнце сядет, - думает старик, - надо до темноты перейти
перевал. Да и дома меня заждались". Прибавил старик шагу, да вдруг
оступился и упал.
Сокрушается старик, охает: "Беда-то какая! Выходит, жить мне осталось
три года!" Едва доплелся до дому бедняга.
Пришел, позвал жену и детей и говорит:
- Помру я, наверное, скоро! Только сейчас шел через перевал Трехлетний,
споткнулся и упал. - Сказал так старик и заплакал. И перестал с того дня
есть и пить. Совсем плохой стал - ни лекари не помогают, ни лекарства.
Узнали об этом в деревне. А жил в той деревне смышленый мальчик,
Тольтор. Пришел он старика проведать и говорит:
- Дедушка, вы на перевале споткнулись? Не бойтесь, есть от этой хвори
хорошее средство.
Вскричал тут старик:
- Какое же это средство?
- Очень простое: пойти на перевал и еще раз упасть.
Рассердился старик:
- Ах ты, негодник! Решил меня доконать?
- Да вы послушайте, дедушка, - принялся успокаивать его мальчик. - Ведь
как говорят: упадешь - три года проживешь.
- Верно, - кивнул старик.
- Ну, а если два раза упасть или три? Чем больше раз упадешь, тем
дольше проживешь. Разве не так?
- Пожалуй, ты прав. - Старик хлопнул себя по лбу, вскочил с постели - и
бегом к перевалу. Оступился, будто нечаянно, и упал. Вдруг слышит голос
из-за высокого дерева на самой вершине:
- Молодец, старик! Один раз упадешь - три года проживешь, десять раз
упадешь - тридцать лет проживешь, сто раз упадешь - триста лет проживешь!
Услышал это старик и обрадовался; думает, сам Всевышний с ним
разговаривает, и как закричит:
- Да, да, Всемогущий, сделай так, чтобы я прожил три тысячи раз по
шестьдесят лет!
И давай кататься по земле - то на один бок повалится, то на другой. Раз
сто перевернулся, а то и больше. Поднялся на ноги, отряхнул одежду и
засмеялся:
- Теперь буду жить сколько захочу!
Радостный и веселый вернулся старик домой. Откуда было ему знать, что
это мальчик прибежал на перевал, спрятался за высоким деревом и кричал?
Домой старик вернулся совсем здоровым и стал трудиться в поле так же
усердно, как и прежде.

Перевод Вадима Пака



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 530
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:37. Заголовок: КАК МАЛЬЧИК СВОЕГО О..


КАК МАЛЬЧИК СВОЕГО ОТЦА СПАС

Жил давным-давно в горной долине бедный крестьянин. Пришел срок налог
правителю платить, а крестьянину нечем. Вызвал правитель бедняка к себе и
давай распекать:
- Признаешь, что целых три года налога не платишь?
Опустил старик голову и отвечает:
- Признаю.
- А когда платить собираешься? - опять спрашивает правитель.
- В конце года... - отвечает старик.
- Что же, поглядим, - говорит правитель. - Только смотри: не уплатишь -
голову велю тебе отрубить.
День и ночь трудится старик на своем поле, вот и осень настала. Собрал
старик богатый урожай, а помещик все отобрал. Опять старику платить налог
нечем. А срок уж подходит. Что бедняку делать? Пошел он к правителю, еще
на год просит отложить срок уплаты.
А правитель злой и жестокий был. Разъярился и давай на старика орать:
- Негодяй, ты правителя обманул! Не избежать тебе казни. Говори, чего
перед смертью желаешь?
- Желаю своего умного сына увидеть, - отвечает старик.
Усмехнулся правитель и спрашивает:
- С чего ты взял, что он умный?
- А он стихи сочинять умеет... - отвечает бедняк.
Приказал правитель сына крестьянина позвать. Привели слуги мальчика.
Шесть годков ему.
Испугался мальчик, а коварный правитель решил для себя забаву устроить
и говорит старику:
- Если он у тебя такой умный, пусть прямо сейчас . стихи сочинит.
Сочинит - пощажу тебя, а не сможет - обоих в иной мир отправлю.
Сказал так правитель, улыбнулся злорадно.
Набежало во двор народу видимо-невидимо. Всем жалко крестьянина и его
сына. Прижал к себе старик мальчика, а у самого слезы по щекам катятся.
Говорит мальчик правителю, да так спокойно:
- Дайте мне тему.
- Сочини стихи о трудностях жизни, - приказал правитель.
- Ладно, - ответил мальчик и стал сочинять.
Сочинил и громко прочел:

Трудно жить юному, потеряв отца родного.
Трудно жить вдове, одной воспитывая маленького сына.
А еще труднее сыну наследовать недоимки отца...

Прочел мальчик стихи, а правитель молчит. О тяжкой доле людской
задумался. И отпустил старика вместе с сыном домой.

Перевод Вадима Пака




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 531
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:38. Заголовок: СКАЗКА ПРО МАЛЕНЬКОГ..


СКАЗКА ПРО МАЛЕНЬКОГО МУДРЕЦА

Были давным-давно две страны. По одну сторону границы большая, по
другую - маленькая.
Позарился король большой страны на маленькую, только и думает, как бы
ее захватить. И так рассудил:
"Чтобы покорить маленькую страну, надо войну начать. А чтобы войну
начать, узнать надо: умный там король или глупый. Если глупый - дело это
простое. Если же мудрый - все надо хорошенько обмозговать". Рассудил так
король и отправил к соседу кобылу и жеребенка. До того похожи - не
отличишь. А в письме написал:
"Разберитесь, где кобыла, где жеребенок, и мне доложите".
Собрались вельможи да министры в королевском дворце, прочли письмо, а
что ответить - не знают. Никак не разберут, где кобыла, где жеребенок.
Думали, думали, так ничего и не придумали.
Пришел один сановник домой, жене обо всем рассказал; услышал их
разговор мальчишка-батрак, улыбнулся и говорит:
- Я знаю, как отличить кобылу от жеребенка. Ведь это же очень просто!
Удивился сановник и спрашивает:
- Как же это ты отличишь кобылу от жеребенка? Может, скажешь?
- А вот как! - отвечает батрак. - Как придете завтра в королевский
дворец, задайте лошадям корм, которая из лошадей кобыла, непременно
пододвинет корм жеребенку.
Так и сделал сановник. Пришел на следующий день во дворец, задал корм
лошадям. Смотрит - одна лошадь другой корм пододвигает. Так и узнал
сановник, где кобыла, где жеребенок.
Прислал тогда король большой страны соседям палку, с обоих концов
одинаковую, а в письме написал:
"Разберитесь, где у палки верх, а где - низ. И мне доложите".
Снова собрались сановники. И так вертят палку, и эдак, никак не поймут,
где верх, а где низ. Пришел сановник домой, мальчику-батраку обо всем
рассказал. Улыбнулся мальчик и говорит:
- Да это же совсем просто узнать, где верх, а где низ. Бросьте палку в
речку, и она поплывет. Верхний конец впереди будет, нижний - сзади.
Так и сделал сановник. Пришел на следующий день во дворец, палку в
речку бросил и сразу узнал, где верх у палки, а где низ.
Прислал тогда король большой страны двух змей - никак их не отличишь, а
сам думает:
"Хоть и умен король маленькой страны, но на сей раз я его перехитрю".
Подумал так король, а в письме написал:
"Разберитесь, которая из змей самец, а которая самка. Не отгадаете -
завтра же войной на вас пойду".
Стали сановники думать да гадать, где самка, где самец. Думали, думали,
ничего не придумали. Пришел сановник домой, попросил мальчика помочь. А
мальчик и говорит:
- А что здесь думать? Положите рядом со змеями шелковую нить. Самка
непременно к ней поползет, там и уснет, а самец в сторону отползет.
Так разгадали в маленькой стране все три загадки.
Подумал тогда король большой страны: "Если пойти войной на такого
мудрого короля, непременно случится несчастье", - и больше не мечтал о
захвате маленькой.
Узнал король маленькой страны, что, не разгадай он три загадки, не
миновать войны, вызвал к себе сановника и спрашивает:
- Как же ты отгадал все три загадки? Скажи!
Поклонился низко сановник и отвечает:
- Не я их разгадал - батрак мой. Я только делал то, что он мне велел.
Приказал тогда король позвать батрака, наградил щедро, а сановника
первым министром страны назначил.

Перевод Вадима Пака

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 532
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:38. Заголовок: КАК МАЛЬЧИК БОГАЧА П..


КАК МАЛЬЧИК БОГАЧА ПЕРЕХИТРИЛ

Жил в деревне богач, все добро свое нажил обманом. Любого проведет. Да
так ловко! Кого ни встретит - говорит:
- Обманешь меня - дам десять монет. А не сумеешь - с тебя десять монет.
Пришел как-то в дом старого плута мальчик.
- Что тебе надо? - спрашивает слуга.
- Хочу обмануть твоего хозяина, - отвечает мальчик.
Посмеялся слуга над неразумным мальчишкой, но к хозяину все же пошел.
Рассердился богач, закричал:
- Гони его прочь! Молоко на губах не обсохло, а вздумал тягаться со
мной.
Вернулся слуга и говорит мальчику:
- Не велит хозяин тебя пускать!
- Я ведь вправду могу обмануть твоего хозяина. А не обману - дам ему
десять монет. Вот они! - И мальчик показал слуге деньги. Снова пошел к
богачу слуга, сказал, что мальчик пришел с деньгами и готов их отдать,
если проспорит.
- Так и быть - веди его ко мне! - согласился богач.
Едва мальчик переступил порог, богач закричал:
- Денежки покажи!
- Вот они! - Мальчик показал монеты.
- Скажите, какой ловкач выискался! Обмануть меня хочет!
- Обманывать я не стану! Правду скажу!
- Правда? Что же это у тебя за правда такая?
- Мать говорила, да я и сам видел, как вы у моего отца сто монет брали.
Вот меня и послали за ними.
Рассердился богач да как завопит:
- Ах ты, негодник! Никаких я денег не брал, в глаза твоего отца не
видел.
- А вы докажите! - не отступался мальчик. - Все видели, как вы брали у
отца в долг: и я, и мама, и соседи.
Задумался скупец. Денег взаймы он и вправду не брал. Но как доказать?
Решил богач поскорее отделаться от ловкого мальчишки, признал себя
побежденным и скрепя сердце отдал ему десять монет.

Перевод Вадима Пака


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 533
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:39. Заголовок: КАК МАЛЕНЬКИЙ МАЛЬЧИ..


КАК МАЛЕНЬКИЙ МАЛЬЧИК БОЛЬШОГО ВОРА ПОЙМАЛ

Давным-давно жил в горном ущелье неподалеку от Кончжу скупщик
лекарственных трав Ким Сон Дар. Пришел к нему однажды торговец, корни
женьшеня принес, тридцать коробков. Чтобы скупщик спрятал их, а после
продал подороже. И задаток попросил десять тысяч янов, на расходы.
Прикинул Ким Сон Дар, что возьмет за женьшень самое малое сорок, а то и
шестьдесят тысяч, и дал торговцу десять.
Взял торговец деньги, ушел, только его и видели. И днем и ночью ждет
его скупщик, не знает, что и думать. Пошел в кладовую, коробочки с
женьшенем открыл - а там и не женьшень вовсе, а корешки тораджи[*].
Загоревал скупщик, а сын ему и говорит:
[* Тораджи - корейский колокольчик, лекарственное растение.]
- Не печалься, отец, я знаю, как поймать вора. Ты только сделай все,
как я скажу.
И шепнул что-то отцу на ухо. За ночь попрятал скупщик все корешки
торадзи, дыру в стене кладовки проделал. А едва рассвело, сунул голову в
дыру и давай кричать:
- О боже! Пропали у меня женьшень, все тридцать коробочек. Торговец мне
их на хранение отдал. Ночью вор в стене дыру проделал, залез и все унес. .
Что я теперь торговцу скажу, когда вернется?! Всего добра моего не хватит,
чтобы убытки ему возместить! Я разорен! О, горе мне! Горе!
Кричит Ким Сон Дар, а жена с сыном причитают. Да так жалобно!
Разнеслась эта весть далеко вокруг, до торговца дошла. "Вот так удача! -
подумал мошенник. - Пойду-ка я к скупщику, деньги потребую. Десять тысяч
янов верну - сорок получу. А то и пятьдесят. И никто вором не назовет".
Пошел он к скупщику деньги требовать, а не тут-то было! Схватил его Ким
Сон Дар, и пришлось вору десять тысяч янов вернуть.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 534
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:40. Заголовок: СКАЗКА ПРО ТО, КАК П..


СКАЗКА ПРО ТО, КАК ПОСПОРИЛИ ДВА МАЛЬЧИКА

Шел как-то старик через село, смотрит - двое ребятишек спорят, да так
горячо!
- О чем спор? - спрашивает путник.
Отвечает один мальчик:
- Я говорю, что край неба от нас дальше, чем середина, а он - середина
дальше, чем край. Ну, не гусь ли?
Отвечает второй мальчик:
- Я говорю, что середина неба от нас дальше, чем край, а он доказывает,
что край дальше, чем середина. Ну, не краб ли?
Спрашивает путник:
- А почему один из вас считает так, а другой эдак?
Отвечает тут первый мальчик:
- Судите сами: утром солнце на краю и потому не греет, значит, далеко
от нас, а чем ближе к середине, тем оно горячее.
Второй мальчик возражает:
- Утром солнце вон какое большое, а чем ближе к середине, тем оно все
меньше. Значит, край неба ближе к нам, чем середина.
- Вы оба правы, - ответил путник. - Солнце все время в движении. Оно то
дальше, то ближе.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 535
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:40. Заголовок: КТО ЕСТ МЕРТВУЮ КУРИ..


КТО ЕСТ МЕРТВУЮ КУРИЦУ?

Приехал как-то помещик к своему арендатору. Принял крестьянин помещика
по-королевски, сытным обедом накормил, вареную курицу на стол поставил.
Уплетает помещик за обе щеки, а тут вдруг хозяйский сын входит. Вошел да
так закричит:
- Ой, посмотрите, дяденька ест мертвую курицу!
Подумал тут помещик, что курицу эту невесть когда зарезали, велел ее
убрать со стола, отложил в сторону палочки для еды и говорит:
- Не хочу больше, и так много съел.
Схватил тут хозяйский сын куриную ножку, ест, а сам приговаривает:
- Ой, как вкусно!
Поглядел на него помещик и спрашивает:
- А ты почему ешь мертвую курицу?
Отвечает мальчик:
- Кто же ее живую ест?

Перевод А. Иргебаева

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 536
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:41. Заголовок: КАК МАЛЫШ МУДРЕЦА ОЗ..


КАК МАЛЫШ МУДРЕЦА ОЗАДАЧИЛ

Сел однажды Конфуций в свою повозку, в город поехал. Видит - на улице
мальчик играет, из песка замок строит, высокую стену вокруг замка
возводит. А повозки и лошадей не видит.
Говорит возница:
- Эй, мальчик, прочь с дороги, а то под копыта попадешь да под колеса.
Отвечает мальчик:
- Ну и шутник ты, дяденька! А если стена обвалится? Не останется ни
твоих лошадей, ни повозки.
Говорит возница:
- Хватит тебе болтать! Лучше уходи с дороги! Живо!
Спрашивает мальчик:
- Слышал ты когда-нибудь, чтобы стена повозку обходила? Скорее повозка
стену объедет.
Нагнулся Конфуций к мальчику и говорит:
- Ты сам, видать, шутник. А про небо знаешь?
Отвечает мальчик:
- Небо высоко и далеко. Откуда мне, маленькому, про него знать, если
этот дяденька не знает про то, что у него перед глазами?
Спрашивает Конфуций:
- А ты знаешь?
- А ты? - спрашивает мальчик.
Отвечает Конфуций:
- Наверное, знаю.
Говорит мальчик:
- Скажи тогда, сколько у тебя ресниц?
Отвечает Конфуций:
- Твоя взяла. Впервые вижу такого смышленого мальчика. Сколько же тебе
минуло?
- Семь годков мне сравнялось, - говорит мальчик.

Перевод А. Иргебаева

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 537
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:41. Заголовок: СМЕЛЫЙ МАЛЬЧИК Д..


СМЕЛЫЙ МАЛЬЧИК

Давным-давно росла у одного хозяина в саду груша. И такой была
раскидистой, что ветки ее в соседский сад свешивались. Только на груше
поспеют плоды, сосед рвет их да ест, будто собственные.
Увидел это хозяйский мальчик, руку в соседское окно сунул, бумагу на
нем порвал и спрашивает:
- Эй, сосед, чья это рука, не знаешь?
Отвечает сосед сердито:
- Как не знать, твоя это рука!
Говорит мальчик:
- Ты вот сердишься, что я руку в твое окно сунул, а сам груши чужие
срываешь да ешь!
Услышал это сосед, стыдно ему. Не стал больше груши чужие рвать и
домочадцам не велел.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 538
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:42. Заголовок: КАК КОРЕНЬ ЖИЗНИ БОГ..


КАК КОРЕНЬ ЖИЗНИ БОГАЧА НАКАЗАЛ

Жил в давние времена крестьянин. Добрый, добрее некуда. Только очень уж
бедный. Захворал у него отец. Встал крестьянин пораньше, в лес пошел за
дровами. Продаст - на вырученные деньги лекарство для отца купит.
Пришел крестьянин в лес, стал дрова рубить и вдруг слышит - кто-то
смеется. Обернулся, а там мальчик, так и покатывается со смеху, знаками
велит крестьянину идти следом, а сам в лес углубляется. "Что за диво!" -
подумал крестьянин, но за мальчиком пошел. Шли они, шли, к высокому дереву
пришли. Листья у дерева широкие-преширокие. Смотрит крестьянин - мальчик
куда-то делся, а на его месте два больших корня лежат - чудные какие-то,
крестьянин таких и не видел. Взял крестьянин корни, домой принес. Один
отцу дал, другой спрятал. Полегчало отцу.
Прознал о том богатый сосед, и жадность его обуяла. Выкрал он второй
корень и съел. Но жадность, как известно, счастья не приносит. Ослеп
богач. Наказал его корень. А отец крестьянина выздоровел.

Перевод Вадима Пака


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 539
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:43. Заголовок: НОСИЛЬЩИКИ ПАЛАНКИНА..


НОСИЛЬЩИКИ ПАЛАНКИНА

Жил на свете старик. Нанял он двух носильщиков, пусть носят в
паланкине, куда ему вздумается. Жалованье им положил. И вдруг, надо же
такому случиться, пропала у старика собака. Позвал он носильщиков и
говорит:
- Собака моя потерялась. Идите ищите.
Отвечают носильщики:
- Не было у нас уговора собак искать. Был уговор тебя в паланкине
носить.
Говорит старик:
- Правда ваша. Не было уговора собак искать. Был уговор меня в
паланкине носить. Вот и несите. А я буду собаку искать. Пока не найду, вас
не отпущу.
Стали носильщики судить да рядить, как им быть, и решили: чем хозяина
таскать, лучше собаку искать. Так и сделали.

Перевод А. Иргебаева

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 541
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:48. Заголовок: ЖАДНЫЙ БОГАЧ Слу..


ЖАДНЫЙ БОГАЧ

Случилось как-то наводнение. Всю деревню затопило. Несет богача
течением, а сын его бегает по дамбе, кричит:
- Спасите отца, спасите! Ян золота дам!
Но в бурную реку кто кинется? И другого не спасешь, и сам утонешь.
А сын все бегает и кричит:
- Кто спасет отца? Два яна дам! Три!.. Пять янов!
Услышал это богач, собрал последние силы и как заорет:
- Сынок! Чем пять ян отдавать, лучше я утону!

Перевод Вадима Пака


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 542
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:48. Заголовок: ПОЖАДНИЧАЕШЬ - БЕЗ Г..


ПОЖАДНИЧАЕШЬ - БЕЗ ГОЛОВЫ ОСТАНЕШЬСЯ

Отправились однажды странствовать великан-силач, забывчивый мастеровой
и жадный старик. Шли они, шли, вдруг смотрят - дерево засохшее, тысяча лет
ему, в дереве дупло, в дупле - пчелиный улей. Обуяла тут старика жадность,
сунул он голову в дупло, стал мед есть. Наелся досыта. Пока ел, все дупло
медом залил. Хочет голову вытащить - не может. Прилипла голова к дуплу.
Кричит старик, на помощь зовет.
Схватил силач старика за ноги, как дернет! Голова и оторвалась.
Поглядел на старика мастеровой и говорит:
- А старик-то голову дома забыл!

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 543
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:50. Заголовок: ЯДОВИТАЯ ХУРМА Ж..


ЯДОВИТАЯ ХУРМА

Жили в монастыре два монаха - старый и молодой. Старый был жадным.
Сушеной хурмы полон шкаф, а он даже отведать не дает молодому, ест и
приговаривает:
- Если съешь, что в шкафу спрятано, - сразу умрешь!
Отлучился как-то старик из монастыря. Молодой сразу к шкафу - открыл и
всю хурму съел. Затем схватил тушечницу, как швырнет на землю - только
осколки во все стороны полетели.
Разбил, значит, монашек тушечницу, а сам в постель лег, одеялом
накрылся.
Вернулся старик и спрашивает:
- Ты почему в постели лежишь?
Отвечает монашек чуть слышно:
- Учитель! Я смертный грех совершил: нечаянно разбил вашу любимую
тушечницу. Так пусть, думаю, судьба меня покарает: съел все, что было у
вас в шкафу, и теперь жду своего конца.
Позеленел от злости скупец, а сделать ничего не может. Пришлось
смириться.

Перевод Вадима Пака

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 544
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:51. Заголовок: ВОР И ГЛУПЕЦ Отп..


ВОР И ГЛУПЕЦ

Отправила как-то одна женщина своего глупого мужа на базар, холст
продавать. И наказала, чтобы за три яна продал, не дешевле.
Целый день толкался муж на базаре, а холст за такую цену никто не
берет: кто дает два яна, кто два с половиной. Так глупый муж и не продал
холста. И пустился в обратный путь.
Идет, а тут вор навстречу. Накинулся на мужика, отобрал холст и был
таков. Поглядел ему вслед глупец и думает:
"Холст ты у меня отобрал, но все равно в убытке останешься - никто его
за три яна не купит".

Перевод Вадима Пака


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 545
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:51. Заголовок: СЛУГА ЯНБАНА И ВОР ..


СЛУГА ЯНБАНА И ВОР

Жил в небольшом уездном городке один янбан, и был у него слуга.
Отправился как-то слуга на базар торговать хозяйским товаром, все продал и
пустился в обратный путь. Вдруг вор ему навстречу, да еще с ружьем. Отнял
вор у слуги всю выручку, а слуга ему и говорит:
- Ограбил ты меня дочиста, так хоть выполни мою просьбу.
- Чего же ты хочешь? - спрашивает вор.
- Выстрели из ружья мне в подол, чтобы дырка была. Иначе хозяин не
поверит, что меня ограбили. Подумает, будто я деньги себе взял.
- Ладно, - говорит вор - и выстрелил. Да промахнулся - подол
целехоньким остался.
- Ну что, есть дырка? - спрашивает слуга.
- Нет, промашка вышла.
- Стрельни-ка еще разок, - просит слуга.
Глупый вор отвечает:
- Дробь кончилась.
Понял тут слуга, что вора нечего бояться, набросился на него, забрал
свои деньги, в придачу ружье, да еще поколотил хорошенько. И пошел своей
дорогой.

Перевод Вадима Пака

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 546
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:52. Заголовок: ЖАДНЫЙ ПАК Давны..


ЖАДНЫЙ ПАК

Давным-давно жил на свете старик, звали его Пак. Что ни увидит, себе
забирает, и все ему мало. Попалась как-то в его капкан белка, не простая -
золотая. Обрадовался Пак, а белка говорит ему человечьим голосом:
- Отпусти меня, не убивай. Я добром тебе отплачу!
- Ладно, - говорит старик, - тогда сделай так, чтобы все, к чему я ни
притронусь, в серебро превращалось. Сделаешь - отпущу.
- Будь по-твоему, - отвечает белка.
И в самом деле: только дотронулся Пак до капкана, капкан серебряным
стал. Отпустил старик белку, вернулся домой. Не знает' от радости, что и
делать.
Взялся за дверь - серебряная, ботинки стал разувать - серебряные,
циновку принялся расстилать - серебряная.
От жадности Пак совсем голову потерял: бегает по дому, то за одно
схватится, то за другое - чтобы побольше серебра было. Притомился, есть
захотел. А чашка с рисом серебром обернулась. Палочки для еды взял - и они
серебряные. Одолел старика голод, ведь серебром сыт не будешь. Думает
старик: "Ладно, зато вон какое теперь у меня богатство! Все лопнут от
зависти!"
Оно и правда, завидовали старику, да недолго. Видят люди: толстый как
бочка Пак не по дням, по часам худеет, совсем отощал. Дом серебра полон, а
в желудке пусто. Так и умер от жадности Пак.

Перевод Вадима Пака


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 547
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:53. Заголовок: ЧТО ДОРОЖЕ ЗОЛОТА? ..


ЧТО ДОРОЖЕ ЗОЛОТА?

Спросил однажды учитель учеников:
- Что дороже: золото или дружба?
Все ответили по-разному.
Сын богача сказал:
- Главное в жизни - богатство. А его можно купить только на золото.
Дружба - недолговечна. Нынче подружились, завтра раздружились. Новых
друзей нашли.
Сын чиновника ответил:
- Дружба так же дорога, как и золото.
- Почему? - спросил учитель.
- А вот почему, сонсэнним[*]. У отца много друзей, и всем им он низко
кланяется. А недавно понес наказание вместо начальника - дал себя высечь.
Спина у отца долго болела, зато теперь у нас много риса и всяких красивых
вещей.
[* Сонсэнним - вежливое "учитель".]
Услышали это ученики, стали смеяться. Насилу успокоились.
Поглядел тут учитель на маленького мальчика в рваном турумаги[*], он в
угол забился, и спрашивает:
[* Турумаги - национальная корейская одежда типа куртки.]
- Ну а ты как думаешь?
Сказал тогда мальчик:
- Я знаю сказку про золото, мне бабушка рассказывала. Жили два брата,
бедные-пребедные. И были очень дружны, всегда помогали друг другу. Как-то
возвращались они с поля домой и вдруг видят на берегу два здоровых слитка
чистого золота. Подобрали его братья, положили в лодку и поплыли. Старший
брат на веслах сидит, младший - на корме. "Я слабый и хилый, - думает
младший брат, - хватит меня веслами по голове старший брат и убьет из-за
этого проклятого золота". Взял младший брат один слиток, за борт бросил.
- Ты что делаешь? - закричал старший.
А младший отвечает:
- Прости, брат, но мне показалось, что из-за этого золота ты можешь
меня убить!
Услышал такое старший, не говоря ни слова, выбросил за борт второй
слиток.
- Как видите, дружба оказалась сильнее золота, - сказал напоследок
бедный мальчик.
Наступила тишина. Потом все стали наперебой хвалить мальчика за ум и
смекалку.

Перевод Вадима Пака

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 548
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:55. Заголовок: ЗНАЕМ! Жили на с..


ЗНАЕМ!

Жили на свете муж и жена, и водилась за ними такая привычка: что бы кто
ни сказал, отвечать: "Знаем, знаем!"
Принес им кто-то однажды кофту с длинными рукавами и говорит:
- Если вы наденете эту кофту и застегнете на одну пуговицу, подниметесь
над землей примерно на один чжа, если на две - подниметесь еще выше, если
же на три - улетите в самое небо.
- Знаем! - закричал муж, а как на землю спуститься, не спросил.
Мигом надел кофту, на все пуговицы застегнулся и не успел оглянуться,
как в небо взлетел.
Жена вдогонку за ним бежит и что есть силы кричит:
- Люди, люди, смотрите, мой муж улетает!
Бежит, а под ноги не глядит. Так и свалилась в реку, в рыбу
превратилась, а муж - в орла.
Вот до чего глупость доводит!

Перевод Вадима Пак

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 549
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:55. Заголовок: ПРЕЖДЕВРЕМЕННАЯ РАДО..


ПРЕЖДЕВРЕМЕННАЯ РАДОСТЬ

Жил когда-то в деревне учитель. Бедный - беднее некуда. И было у него
пять учеников. В доме напротив кузнец день-деньской молотом по наковальне
стучит, в доме, что позади, плотник строгает да пилит. Шум стоит, грохот,
ни спать учителю нельзя, ни учеников грамоте учить.
Думает учитель: и хоть бы уехали эти соседи в другое место, нет больше
мочи терпеть. Только он так подумал, смотрит - плотник на пороге. Пришел и
говорит:
- Завтра переезжаю в другой дом.
Не успел плотник уйти, кузнец появляется. Пришел и говорит:
- Решил дом поменять. Завтра переселяюсь.
Учитель от радости подскочил, решил попотчевать кузнеца на прощанье
вином и мясом. А потом спрашивает:
- Далеко ли уезжаете, уважаемый?
Отвечает кузнец:
- Не сказать чтобы далеко. С плотником, вашим соседом, домами меняемся.
Говорит учитель:
- Так вот оно что! Знал бы, не кормил бы тебя мясом, не поил вином. Не
тратил бы деньги, которые нынче утром собрал с учеников.

Перевод А. Иргебаева




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 550
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:56. Заголовок: ЯНБАН, ПОЛНЫЙ МОНЕТ ..


ЯНБАН, ПОЛНЫЙ МОНЕТ

Жили давным-давно старик со старухой. Прислуживали янбану в Сеуле. И
был у них сын. Души не чаяли в нем старики. Пуще сокровища берегли.
И надо же такому случиться. Играл как-то мальчик с медной монетой, да и
проглотил ее ненароком. Испугалась старуха, в господский дом прибежала, к
учителю, просить стала, молить:
- Помогите, мой мальчик монету только что проглотил.
А учитель спокойно так отвечает:
- Не тревожься, ничего с твоим мальчиком не случится. Будет он
живехонек-здоровехонек.
Говорит старуха:
- Как же так не случится? Ведь он монетку медную проглотил!
Отвечает учитель:
- Ну и пусть проглотил! Янбан вон сколько их проглотил. Только силы у
него от этого прибавилось. Старый уже, а поглядишь - будто молодой.

Перевод А. Иргебаева


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 551
Зарегистрирован: 26.01.17
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.17 17:56. Заголовок: КАК СВИНЬЯ КУРИЦУ СЪ..


КАК СВИНЬЯ КУРИЦУ СЪЕЛА

Пошел однажды крестьянин свинью на базар продавать. Шел, шел, уже и
завечерело. Решил крестьянин заночевать на постоялом дворе. И надо же
такому случиться! - ночью свинья хозяйскую курицу съела.
Увидел хозяин, что свинья курицу съела, стал деньги с крестьянина
требовать. Говорит крестьянин:
- Нет у меня сейчас денег, а как только продам свинью, сразу тебе
заплачу!
Пошли крестьянин с хозяином на базар свинью продавать. Подошел к ним
человек, спрашивает:
- За сколько свинью продаешь?
Отвечает крестьянин:
- За свинью прошу пятьдесят янов, и за курицу пятнадцать. Свинья курицу
съела. Так что всего шестьдесят пять янов.

Перевод А. Иргебаева



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 169 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
         
         
         
         
         
         
                   
         
         
         
         
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет